The day should one day arrive when every home will have its own machine to produce a newspaper, beamed in through television or telephone circuits, and when the only publications left on news-stands will be magazines and paperbacks.
The future is in fact full of exciting possibilities for the visual arts. The time could come —the signs are already apparent— when the traditional overdominance of the printed word in European culture will collapse. With ever-increasing exposure to visual stimuli and a heightening appreciation of them, the devaluation of pictures, moving or still, to low-grade pulp for the masses on the one hand and an art so esoteric that only an elect few can understand it on the other, can be reversed.
With their ingenuity and style, and above all their rich variety of fantasy, the comic strips will have a place in the brave new world.
-George Perry, “Always a Place for Comics,” 1967
”—Quote included in my PhD dissertation, Priego, Ernesto (2010) The Comic Book in the Age of Digital Reproduction (Information Studies, University College London)
Here’s a provisional running order for the short papers…
Matthew Sangster:Short Forms and Unalloyed Genre
Henderson Downing: Between the long roll of thunder and the long fine flash: a brief history of a little pamphlet bought from a pop-up shop on Redchurch Street in December 2010 on the shortest day of the year.
Holly Pester: Visual Poetry: Objectness as a Necessary Shortness
Ernesto Priego: Beyond [Adobe] Flash™: Webcomics as Short Digital Narratives
Daniel Rourke: The Doctrine of the Similar(GIF GIF GIF)
"An attempt to figure out who the most important players and innovators are in the evolution of journalism — and to provide a centralized source for background, context, and the latest news about them.”
“What made blogs so immediately popular, both with readers and with writers, was the very fact that they changed and developed over time, existing not as a static, complete text but rather as an ongoing series of updates, additions, and revisions. This is of course to be expected of a journal-like format, and might easily be compared to any form of periodical or serial publication; the blog as a whole remains relatively constant, even as new ‘issues’ or posts are added to it. But the fact that a blog’s readers return again and again in order to find those new posts might encourage us to ask whether there is something in the structure of digital authorship that privileges and encourages development and change, even beyond the obviously diachronic aspect of the blog’s structure. When web pages are not regularly updated and attended to, after all, they’re subject to rapid degeneration: aging styles, outdated standards, and worst, perhaps, ‘link rot.’ Such ephemerality makes it arguable that the unspoken contract between the author and the reader of a piece of digital text is radically different from that between the author of a book and its reader; rather than assuming that the text is fixed, complete, and stable, the reader of a digital text may well assume otherwise. As Clifford Lynch suggests, we do not yet fully understand what ‘reader expectations about updating published work’ will be (Lynch, 2001); will the assumption come to be that a text must be up-to-date, with all known errors corrected, reflecting new information as it comes to light, in order to maintain the ‘authority’ that print has held? Sites such as Wikipedia seem to indicate a growing assumption that digitally published texts not only will but should change over time. Digital text is, above all else, malleable, and the relationship between the reader and the text reflects that malleability; there is little sense in attempting to replicate the permanence of print in a medium whose chief value is change.”—Kathleen Fitzpatrick, “The Digital Future of Authorship: Rethinking Originality.” Culture Machine Vol. 12, 2011:11
“People tend to resist what they can’t process and filter it out. Information control systems target this resistance and adjust it to ensure that selected messages are not blocked out or avoided. Spinoza says that anything that exceeds a body or mind’s capacity to be affected is like a poison, and communication, in the excessive ways it deadens sensibility these days, seems to conform to that rule. And so the dilemma, how to escape or flee these systems? An information society that would increase our powers of acting and existing, that would truly connect us together in joyful ways and agree with our capacities to love and openly communicate, would at least have to discover and counter the ways control societies deliver and block messages, i.e., manage their timing and rhythm. Like an antidote to poison.”—William Bogard, “Digital Resisto(e)rs”, CTheory.net <http://www.ctheory.net/articles.aspx?id=636>. Accessed 3 May 2011.
“There are currently many connections between momvents and many shared undertakings, but these remain extremely dispersed within each country and even more so between countries. For example, there exist a great many critical newspapers, weeklies, or magazines in each country, not to mention Internet sites, which are full of analyses, suggestions, and proposals for the future of Europe and the world, but all this work is fragmented and no one reads it all. Those who produce these works are often in competition with one another; they criticize each other when their contributions are complementary and can be cumulated. The dominant in our society travel; they have money; they are polyglot; and they are linked together by affinities of culture and lifestyle. Ranged against them are people who are disperesed geographically and separated by linguistic or social barriers. Bringing all these people together is at once very necessary and very difficult. There are numerous obstacles, for many progressive forces and structures of resistance, starting with the trade unions, are linked to the national state. And this is true not just of institutional but also of mental structures. People are used to thinking and waging structures at the national level. The question is whether the new structures of transnational mobilization will succeed in bringing the traditional structures, which are national, along with them.”—Pierre Bordieu, “Against the Policy of Depoliticization”, translated by Loïc Wacquant, Studies in Political Economy, 69, Autumn 2002, 34-35. Originally published in French in Contrefeux 2, Paris, 2001.